寒假時至書店翻閱一本2000年出的書,「台灣女生留學手記」,2001年來美唸碩士時前曾翻過,當時沒有太大的感想,經歷這些年在美國唸書的經驗後,讀起來有更多的感受。女性作者們在美國的喜憂經歷都寫,看了就像獲得支持團體的鼓舞一樣,發現許多事其實前人都經歷過,自己遇到的困難並不會比別人特殊,在留學這樣的環境下,有些事是不論在何種時空下的留學生都會碰到的問題,像是自我認同與定位、遠距關係、台灣留學圈人際關係、學業上的困難等。相較於當下許多「報喜不報憂」留學格友們,我在那本書裡看到更多的真實。
這本書另外引起我注意的是,出版社也邀請了留學生配偶寫下她們的經歷。這群人通常是留學圈中常被遺忘的一群,但是她們的生命故事卻是這樣的吸引人,讀這些人的故事讓我對留學生配偶有更多的了解及敬佩,她們很多是拋下在台灣已建立的事業及人際圈,為了先生的事業而甘心在留學國當起家庭主婦。留學生配偶不能在留學國工作,沒有了學校或工作場所可以和人互動的機會,生活圈和在台灣比起來可以說是相當局限,她們有時無奈於在留學圈只能扮演附屬於先生的角色,而提供生活資訊及協助活動變成是她們最大的功能,這些細碎的家庭及生活事務也常讓她們產生對生活的無力感,她們說,為了先生/家庭的完整,她們還是願意陪先生出國唸書。這種為愛亡命天涯的勇氣,說真的,還滿令我佩服的,換成是我,我不知道我能做到多少。
7 comments:
我也有看過。
其實蜻蜓妳的文章也可以集結成書說。我常常看了也覺得很受用。
「這樣的引人」漏了一字「吸」
venusa 太過講了,謝謝.
我原本是要用"引人入勝"來代表精彩,富生命力的意思,
但是好像這樣用不太通,
吸引人應該是可以的
真是詞窮...
“過講“ 是指話講太多嗎?
不是,"過講"是講太多遍的意思...
哈哈哈哈。
蜻蜓,台灣查某有在徵文耶,你要不要考慮?
http://taiwanwomen.pixnet.net/blog/post/25215388
sounds interesting.
謝謝妳的資訊.
Post a Comment